아무 말 없이 창 밖을 바라보며 생각합니다 .
:: Nowords I look over the window and thought .
이럴 때 잔잔한 음악이 깔렸으면 좋겠다고 .
:: Now the wavy classic heard on my ears .
시계를 보니 벌써 새벽 두시가 넘어가고 있습니다 .
:: I saw the clock and now time is over AM 2:00 .
창 밖엔 눈물처럼 가느다란 비가 내립니다 .
:: Out of window the thin rain like tear get harder and harder .
이미 슬픔에 익숙해져버린 나는 그 비를 계속 쳐다봅니다 .
:: Already I feel sad and I keep saw that rain .
누가 전하지도 않은 슬픈 멜로디가 , 오르골에서 흘러나오는 듯 합니다 .
:: Who didn't send sad melody , come out of melody box .
괜히 찌르르 하고 가슴에 전해온 멜로디에 … 눈물이 비집고 나옵니다 .
:: Suddenly soul in my heart that melody … Tear get my eyes .
잊었던 사랑도 생각이 납니다 .
:: My forget love get think about .
아팠던 지금까지의 삶도 사진처럼 바래져갑니다 .
:: Pain life became picture's color like balck .
난 어떻해야 하나요 … 지금 내 앞엔 빛 한줄기가 보이지 않습니다 .
:: How can I do … Now in my sight there are no light .
누굴 보며 견뎌야 하나요 , 난 이제까지 왜 살아온건가요 ?
:: Who I saw and bear , why I live now ?
시계는 새벽 두시에서 멈췄습니다 .
:: Clock is stop at AM 2:00 .
비는 멈추지 않고 하염없이 내리고 있습니다 .
:: Rain doesn't stop and keep down .
우울한 마음을 어떻게 달래야 할지 머리가 어지럽고 퍼즐처럼 조각이 나버리지만 - 난 그것을 풀 수가 없습니다 .
:: How can I change my gloomy mind my head is dizzy and puzzled - I can't solve them .
어디선가 끊겼던 슬픈 멜로디가 조그맣게 들려옵니다 .
:: Somewhere stopped melody hear very small sound .
난 창가로 가서 창문을 엽니다 .
:: I go to window and open it .
그리고 … 뛰어내립니다 .
:: Then … Jump out .
내 긴 머리가 빠른 바람에 흔들립니다 .
:: My long hair waved by fast wind .
내 하얀 잠옷이 빠른 바람에 펄럭입니다 .
:: My white pazama waved by fast wind .
그래도 여전히 멜로디는 조그맣게 흘러옵니다 , 변하지 않고 .
:: But that melody hear on my ear to small sound , permanent .
내 몸이 땅과 닿습니다 .
:: My body stuck the ground .
'ㅡ'
:: 'ㅡ'
난 꿈에서 깨어났습니다 .
:: I wake up by dream .
시계는 …
:: Clock is …
새벽 2:00를 다가서고 있습니다 .
:: It soon AM 2:00 .