Deno, the amazing boy. Chapter 2. (해설 포함) | 리틀팍스
원활한 사이트 이용을 위해 크롬 브라우저 설치를 권장합니다.
Little Fox Menu
영어 글쓰기
  • Deno, the amazing boy. Chapter 2. (해설 포함)
  • 글쓴이:
    린QI
    • 프로필 보기
    • 작성 글 보기
    | 추천수: 1 | 등록일: 2008.2.6 오후 3:04
  • Chapter 2. ANOTHER AMAZING THING (제 2장, 또다른 놀라운 일)


    Deno couldn't stand anymore.
    대노는 더이상 참을 수 없었다.

    He is Julie's subject??
    그가 줄리의 신하라고??

    He stood up and glared at her.
    그는 벌떡 일어나 줄리를 노려보았다.

    He was going to sqash her.
    그는 그녀를 날려버리려고 했다.

    Naria: Please sit down.. You don't want to get in trouble, do you?
    나리아: 제발, 대노야, 자리에 앉아 선생님한테 혼나고 싶지 않지 않아?

    Julie: Oh, my, I'm so scared~! Deno got up from his seat. Teacher~ Deno got up form his seat~!!
    줄리: 어머나 나 너무 무섭다~! (비꼬는 말) 대노가 자리에서 일어났네. 선생님~대노가 자리에서 일어났대요~!!

    Sanno: Shut up, You snob!!
    새노: 입 다물어(다른 정확한 말이 있지만 욕이라서 안썼음), 이 잘난척에 목마른 놈아!!
    (운영자님 이해해주시고 이 글 삭제하지 말아주세요..-_-")

    Miss white: What's going on, everyone?? Deno, sit back, please!
    화이트 선생님: 무슨 일이니, 얘들아?? 대노야, 자리에 앉아주렴!

    If Julie hadn't had her guards, he would have knok her down.
    만약 줄리가 보호가드들이 없었더라면, 그는 그녀를 때려눕혔을 것이다.

    *** You don't understand? Oh, I didn't tell you about it..***
    *** 무슨말인지 못 알아들으시겠다고요? 아 제가 이것에 대해 말씀을 안드렸군요.***

    Julie always have 2 or 3 guards every year.
    줄리는 두세명의 보호가드를 데리고 있다.

    She gives them 3000~6000 thousand one every month by how they protects her.
    그녀는 그들에게 달마다 3000~6000원을 준다. 그들이 얼마나 그녀를 보호하는지에 따라.

    Now her guards are Billy and Fran. The strongest boys in the class, of course.
    이제 줄리의 보호가드는 빌리와 프랜이다. 물론 반에서 가장 센 남자애들이다.

    Miss white: Julie, did you said something bad to Deno?
    화이트 선생님: 줄리야, 네가 대노에게 나쁜 말을 했니?

    Julie was very very very very very very very very very very very very very very very sly.
    줄리는 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 매우 교활했다.

    Julie: (Almost crying) Teacher, I never did. He said to me that I was wicked and ill-natured, sob sob..
    줄리: (울먹이며) 선생님, 저는 절대 그러지 않았어요. 그가 저에게 제가 못됐다고 했어요, 흑흑.

    Miss white: Deno, why did you do that? Julie did nothing to you.
    화이트 선생님: 대노야 왜 그랬니? 줄리는 너에게 잘못한게 없는데.

    Deno was innocent.
    대노는 결백했다 (죄가 없었다).

    Deno: But teacher, she...
    대노: 하지만 선생님, 쟤가...

    DING DONG DANG DONG~♪
    딩동댕동~♪ (수업을 이것으로 마친다는 뜻의 종소리)

    Miss white: All right, everyone, go home and have a good day~!
    화이트 선생님: 좋아요, 모두들, 집에 가서 좋은 하루 보내요~!

    Everyone: Thank you, Miss white! You too~!!!
    모두들: 네, 화이트 선생님! 선생님도요~!!!

    Just then, Deno saw a sentence faintly appearing on teacher's chest..!
    바로 그 때, 대노는 선생님 가슴 위에 하나의 문장이 희미하게 보여지는 것을 보았다..!

    It said...'Sorry Deno. I saw what happened... But I can't give her a lesson to Julie. If I do, her mom will not stand it..'
    '미안하다, 대노야, 나는 무슨 일이 일어났는지 보았다.. 하지만 나는 줄리를 혼낼 수 없단다. 만약 그런다면, 그녀의 엄마가 가만있지 않을 것이기 때문이다..'라고 쓰여 있었다.

    Deno understood her now. He just kept quiet and left the class.
    대노는 선생님의 마음을 이해했다. 그는 조용히 교실을 떠났다.

    Julie's parents were both rich and renowned.
    줄리의 부모님은 둘 다 부자인 데다가 유명하기까지 했다.

    Her mother was a very very famous actress and her father was a very very well-known scientist.
    그녀의 엄마는 매우 매우 유명한 여배우였고 그녀의 아빠는 매우 매우 유명한 과학자였다.

    So teachers had to be very sweet to Julie because if she leaves the school, the school's reputation would go down.
    그래서 선생님들은 줄리에게 잘 대해야 했다. 외내하면 줄리가 학교를 떠난다면 학교의 명성이 추락할 것이기 때문이었다.

    Dana: Deno, You look gloomy.. Did you failed the test?
    다나: 오빠, 오빠 기분이 우울해 보여.. 시험 잘 못 봤어?

    Deno: No. It's not that. Are you still loved by teacher and your classmates?
    대노: 아냐 그게 아냐, 너 아직도 선생님과 반 친구들한테 인기가 많니?

    Dana: Oh, I know it, you are still thinking about rascal Juliana Dahl? What happened?
    다나: 아 알겠다, 아직도 악당 '줄리아나 달'을 생각하고 있구나? 무슨 일이 일어났는데?

    Deno: All teachers don't like her, but they have to. So she always think she is a queen of my class!!!
    대노: 모든 선생님들이 걔를 좋아하지 않지만, 그렇게 할 수밖에 없어. 그래서 지가 내 반에서 여왕이라도 되는 줄 알아!!!

    Dana: I will ignore her all the time, why don't you do like me?
    다나: 나라면 항상 무시해버릴꺼야. 오빠는 왜 안그래?

    Deno: I WANT to, but if I do, her parents will...
    대노: 나도 그러고 싶다구! 하지만 내가 그렇게 한다면 걔 부모님들은...

    Dana: Oh my, Stella, What are you doing here? Why aren't you in the house..???
    다나: 어머나 스텔라야, 너 여기서 뭐해? 왜 너 집에 안 있고 여기 있어..???

    Stella: bowwowwowwow~~~ㅠㅠ(my breakfast~I'm hungry~~~ㅠㅠ)
    스텔라:멍멍멍멍~ㅠㅠ(내 아침밥~나 배고파 죽을것같아~~~ㅠㅠ)

    Dana: Go back to your home right now and be quiet!!!
    다나: 당장 집으로 가서 조용히 있어!!!

    Deno saw the sentence on the chest once again.
    대노는 다시 가슴 위 문장을 또 볼 수 있었다.

    Deno: Um... Dana? did you gave her breakfast? You promised that you will give her breakfast everyday and you said it!
    대노: 음... 다나? 너 스텔라한테 아침밥 줬냐? 네 입으로 네가 주겠다고 약속했었잖아!

    Dana: Oh.. sorry, Stella.. I didn't mean to. You would have starved... How did you know, Deno?
    다나: 미안해,스텔라.. 일부러 그런 거 아냐. 너 하루종일 굶었겠구나.. 그런데 오빠, 어떻게 알았어?

    Deno: Remember last time? I forgot to give her supper so she followed and barked to me all the time.
    대노: 저번에 기억 안나? 내가 저녁 주는 것을 깜박했더니 나를 따라다니며 계속 짖어댔잖아.

    Dana: Oh, I remember it. I will carry you home Stella, I'm so so sorry.
    다나: 아, 기억난다. 집까지 너를 데려다줄께, 스텔라. 너무너무 미안해.

    Stella, full of strength, barked happily and they went home singing.
    스텔라는 힘차게 멍멍거렸고 그들은 노래를 부르며 집으로 돌아왔다.

    And they never forgot to give her breakfast or supper.
    그리고 그들은 다시는 그녀에게 아침이나 저녁을 주는 것을 잊지 않았다.

    Except they were so late for school...
    그들이 너무 학교에 늦었을 때 빼고...



    아직 동화가 끝난 거 아니랍니다 소단원이 끝난거죠
    이 주인공들의 1년 후 모습이 바로 제 3장이랍니다..
    추천 제발 많이 해주시면 은혜 절대 잊지 않고 반사해드릴꼐요ㅜㅠ
    그리고 말이예요...
    친구하실분 없으시나요? 리틀팍스사이트에 친구가 한명도 없어요...
    저 이제 6학년이랍니다
    댓글 많이많이 남겨주시고(한단어라도 괜찮아요) 윗이야기에 해설이나 영어문법 오타가 있어도 양해 부탁드려요 ㅡㅜ
    글구 오타는 댓글로 남겨주시면 고맙겠습니다 ♬
    그럼 여러분 안녕~^^
이전글 cleverstar|2008-02-06
다음글 린QI|2008-02-05