저번글에 반응이 별로 없더군요.... .역시 나는 쓰레기취급 받는건가
제발좀 댓글을 달아주셈여.... 추천도 해주시면 감사 제발해주세요
(이게 부탁하는거야? 지글에 안해주면 지도 안할거면서)
그리고 이번엔 해석 넣을게요(해석이 없어서 댓글이 없는것 같아서... .)
역시 난 맨날 잡솔이 많군... .
------------------------------------------
Doctor was squeezing cow's milk.suddenly,Gip barked loudly.
의사(돌리틀 선생)은 젖소의 우유를 짜고 있는데, 갑자기 집(?!?!?!!!)이 크게 짖기 시작했다
"wup! wup! bark! bark!"
월! 월! 컹!컹!(개소리...ㅋㅋ)
Doctor was confused,and he asked to Gip.
의사는 당황해서 개에게 물었다(집이라고 했더니 패러디되서 개라고 하겠음)
"there is Polynessia! she back to our house!"(아 이거 웬지 틀린거같애)
"저기 폴리네시아에요! 그녀가 돌아왔어요"
Doctor was very surprised."what? Polynessia is back? oh,my god. how about chee-chee? was he back?"
돌리틀 선생은 매우 놀랐다."뭐? 폴리네시아가 돌아왔다구? 하느님 맙소사.그렇다면 치치는?걔도 돌아왔니?"
Polynessia answer to Doctor.(after Doctor's voyage,Polynessia back to africa)
폴리네시아가 대답했다.(돌리틀 선생의 항해가 끝나고,폴리네시아는 아프리카로 돌아갔다.)
"chee-chee can't back.he is take care the animals."
"치치는 돌아올 수가 없었어요.걔는 동물들을 돌보고 있어요."
Doctor has shorked."what? animals are sick? where are they?"
돌리틀 선생은 매우 놀랐다. "뭐라고! 동물들이 아프다고? 어디에 있는데?"
Doctor wanted to help them. he move busily and he took his medicne bag.
그는 그들을 돕고 싶었다. 그는 바쁘게 움직였고, 그의 약 가방을 집어들었다.
suddenly, Polynessia looks sad and worried.
갑자기,폴리네시아는 슬프고 또한 걱정되어 보였다.
"why, Polynessia? whats wrong?"
"왜 그러니? 폴리네시아? 무슨 일이야?"
"maybe,you can't go with us.... . "polynessia didn't finish sentence.
"어쩌면, 같이 가시지 못할 지도 몰라요... ."폴리네시아는 말을 끝맺지 못했다.
"why?" everyone,except pushme-pullyou asked to her.
"왜?" 퍼시미-풀유를 제외한 모두가 그녀에게 물었다.(이거 해석하니까 계속 이상해져)
pushme-pullyou noded."I know.... they are in the animal's world.right?"
그는 고개를 끄덕였다."알겠어... .그들은 동물의 세상에 있지? 그렇지?"
polynessia answerd."yes,they are is the animal's world."
폴리네시아가 대답했다."그래,그들은 바로 거기 있어."
Tommy questioned."where is the animal's world?"
토미가 질문했다."동물의 세상이 어딘데?"
polynessia and pushme-pullyou answerd together.
폴리네시아와 퍼시미-풀유가 동시에 대답했다.
"it is the world for the animals.so it call's animal's world!"
"그곳은 동물을 위한 세상이야.그래서 동물의 세상이라 부르지."
"and,people can't get it because human destoy the nature's system!!!"
"또한,사람들이 그 안에 들어갈 수 없는 이유는 인간이 자연의 법칙을 망가뜨리기 때문이고요!!"
but,little tommy can't understand it easily."but Doctor protect nature! isn't he?"
하지만,꼬마 토미는 그것을 쉽게 이해할 수 없었다."하지만 돌리틀 선생님은 자연을 보호한다고! 안 그래?"
Doctor explaine to tommy.
"but tommy,we build house with stone...and we must dig up ground for stone.that is destroying the nature."
돌리틀 선생이 설명하기 시작했다.
"하지만 말이다,우리가 돌로 집을 짓지?....그리고 돌을 얻으려면 땅을 파야 하고. 그게 바로 자연을 파괴하는 거야."
tommy sadly noded,and suddenly questioned to doctor.
토미는 슬프게 고개를 끄덕였다. 그리고 갑자기 그는 질문했다.
"that means,we can't save the sick animals?!"
"그렇다면,우리는 아픈 동물들을 도울 수 없는 거에요?!"
doctor sadly noded and everyone disappointed,and cried.
돌리틀 선생은 슬프게 고개를 끄덕였고 모두들 실망하고,울기 시작했다.
-------------------------------
이거 해석하니까 이상해지네... .해석못달겠다