아무도 모르는 꿈의 나라, 레나오로노 (무지개나라라는 뜻) 8편 | 리틀팍스
원활한 사이트 이용을 위해 크롬 브라우저 설치를 권장합니다.
Little Fox Menu
영어 글쓰기
  • 아무도 모르는 꿈의 나라, 레나오로노 (무지개나라라는 뜻) 8편
  • 글쓴이:
    린QI
    • 프로필 보기
    • 작성 글 보기
    | 추천수: 2 | 등록일: 2008.3.8 오후 7:01
  • Etina and Sena went out of the room 301.
    에티나와 세나는 301호를 나왔다.

    Etina lead Sena to the first floor.
    에티나는 세나를 1층까지 이끌었다.

    Then, they entered the room which says, 'BELLS ROOM'.
    그리고, 그들은 '종의 방'이라고 써져있는 방으로 들어섰다.

    Etina: Hey, Danniepie, long time no see!
    에티나: 야, 대니파이, 오랜만이다!

    Danniepie: Hi, who is she?
    대니파이: 안녕, 쟤는 누구야?

    Etina: She is the new girl in here.
    에티나: 새로운 애야.

    Danniepie jumped out of chair and shaked her hand.
    대니파이는 의자에서 벌떡 일어나서 그녀와 악수를 했다.

    Danniepie: Hello, you want to see the bell, huh?
    대니파이: 안녕, 너 종을 보고 싶구나? 그지?

    Etina: No, stop guessing nonsence. She wants to know the bell's meaning.
    에티나: 아무렇게나 추측해대지 마. 그녀는 종소리의 뜻에 대해 알고 싶어하는거야.

    Danniepie: All right. Now, see you soon!
    대니파이: 알았어. 나중에 봐!

    Etina: Bye bye, Dannie and Sena! Don't tell her about nonsences.
    에티나: 안녕, 대니와 세나! 세나한테 이상한 거 말하지 마.

    Danniepie: SHE is talking about nonsences. Now follow me.
    대니파이: 자기가 이상한 말 하고 있으면서. 나 따라와.

    Dannipie lead her to the large room.
    대니파이는 그녀를 커다란 방으로 데려갔다.

    Danniepie: I'm the one who rings the bell. Can you see the bells? I ring it loud and it IS loud. Block your ears!
    대니파이: 내가 종을 치는 사람이야. 너 종들이 보이니? 내가 그것을 크게 쳐야 하는데 그것이 정말 시끄럽지. 귀 막아!

    Sena: STOP! If you ring the bell, Everyone will hear it and they will think it is strange because it rings at a wrong time.
    세나: 하지마! 만약 네가 종을 친다면, 모든 사람이 그걸 듣고 이상한 시간에 종을 쳤으니까 이상하게 생각할 거야.

    Danniepie: Don't worry. If I close this thick door, the sound won't go outside.
    대니파이: 걱정 마. 내가 이 두꺼운 문을 닫으면, 그 소리는 바깥에서 안 들릴 거야.

    Sena: But I don't want to hear the loud noise!
    세나: 하지만 나는 그 큰 소리를 듣고 싶지 않아!

    Dannipie: It isn't as loud as you are thinking.
    대니파이: 네가 생각한 것만큼 그렇게 시끄럽지는 않아.

    Sena: All right.
    세나: 알았어.

    DAAAAAAAAAAAAANG~DAAAAAAAAAAAAANG~DAAAAAAAAAAAAAAG~DAAAAAAAAAAAAAAG~♬
    대애애애애애애애애애앵~대애애애애애애애애애앵~대애애애애애애애애애앵~대애애애애애애애애애앵~♬

    Dannipie: This is the sound that says. "WAKE UP!" And...
    대니파이: 이 소리는 "일어나!"라는 뜻이야. 그리고...

    1 hour later..
    1시간 후에..

    Sena came out staggering.
    세나는 비틀거리면서 방을 나왔다.

    Sena: I tthhiinnkk I aamm ddeeaaff nnooww...
    세나: 나나는는 지지금금 귀귀가가 먹먹은은 것것 같같아아...

    Sena rang the bell at Dicentia's room.
    세나는 다이센티아의 방에 초인종을 눌렀다.

    Dicentia: Who's there?
    다이센티아: 누구세요?

    Dicentia opened the door.
    다이센티아는 문을 열었다.

    Sena: I tthhiinnkk iitt iiss bbeetttteerr ttoo hhaavvee iinnffoorrmmaattiioonn ffrroomm yyoouu...
    세나: 차차라라리리 너너한한테테 물물어어보보는는게게 낫낫겠겠어어...

    Dicentia: Sena, what happened?
    다이센티아: 세나야, 도대테 무슨 일이 일어난거야?

    Sena: I wweenntt ttoo 'BELLS ROOM' aanndd hheeaarrdd aallll kkiinndd ooff bbeellll'ss ssoouunndd...
    세나: 내내가가 '종종의의 방방'에에 갔갔는는데데 모모든든 종종류류의의 종종소소리리를를 들들어어보보았았어어...

    Dicentia: WHAT? ARE YOU CRAZY? The sound is VERY loud!!
    다이센티아: 뭐라고? 너 미쳤니?? 그 방 종소리가 얼마나 큰데!!

    DING DONG~DING DANG DONG~♪
    딩동~딩댕동~♪

    Sena: I kknnooww wwhhaatt iitt mmeeaannss.. IItt ssaayss iitt iiss ttiimmee ffoorr ddiinnnneerr.
    세나: 나나 그그게게 무무슨슨 뜻뜻인인지지 알알아아. 저저녁녁식식사사 시시간간이이라라는는 뜻뜻이이야야.

    LLeettss ggoo ttoo tthhee ccaaffffaattaarriiaa.
    식식당당으으로로 가가자자.

    Dicentia: No. You must go to the sanitation room first.
    다이센티아: 안돼. 너 보건실부터 가야돼.(그 꼴로 밥을 먹겠다구? 흥, 안되지.)

    Sena: I tthhiinnkk ssoo ttoooo.
    세나: 나나도도 그그렇렇게게 생생각각해해.(휴우. 대니파이를 다음에 또 만나면 가만 안둘테다)

    They went downstairs and entered the sanitation room together.
    그들은 함께 아래층으로 내려가서 함께 보건실로 들어섰다.
이전글 린QI|2008-03-11
다음글 볼드모트|2008-03-07