아무도 모르는 꿈의 나라, 레나오로노 (무지개나라라는 뜻) 9편 | 리틀팍스
원활한 사이트 이용을 위해 크롬 브라우저 설치를 권장합니다.
Little Fox Menu
영어 글쓰기
  • 아무도 모르는 꿈의 나라, 레나오로노 (무지개나라라는 뜻) 9편
  • 글쓴이:
    린QI
    • 프로필 보기
    • 작성 글 보기
    | 추천수: 4 | 등록일: 2008.3.14 오후 5:41
  • Sanitation room teacher, Ms. Sanitary: Dicentia! I haven't seen you for a long time!
    보건실 선생님인 세니터리 선생님: 다이센티아야! 너를 한동안 보지 못했구나!

    Dicentia: Hi, Ms. Sanitary. My new friend Sena has a problem.
    다이센티아: 안녕하세요, 세니터리 선생님. 제 새로운 친구 세나가 문제가 있어요.

    Ms. Sanitory: Hello, Sena. I think your name is too short. I knew that Etina's name was the shortest.
    세니터리 선생님: 안녕, 세나. 네 이름은 너무 짧은 것 같구나. 나는 에티나의 이름이 가장 짧은 것으로 알고 있는데.

    Sena: I tthhiinnkk tthhee ppeeooppllee iinn tthhiiss ccoouunnttrryy hhaavvee vveerryy lloonngg nnaammeess.
    세나: 저저는는 이이 나나라라 사사람람들들이이 매매우우 긴긴 이이름름을을 가가지지고고 있있다다고고 생생각각해해요요.

    Ms. Sanitary: Oh, my. Have you gone to the 'BELLS ROOM'? Dannypie always makes students like that.
    세니터리 선생님: 어머나. 너 '종의 방'으로 갔다왔구나? 대니파이는 항상 학생들을 그따위로 만들어 놓더라.

    Dicentia: Please, Ms. Sanitary, fix her quickly. I'm starving.
    다이센티아: 제발, 세니터리 선생님, 빨리 세나를 해결해주세요. 저 배고파 죽을 것 같아요.

    Ms. Sanitary: Oh, I'm so sorry. Now, where did that medicine go?
    세니터리 선생님: 어, 너무 미안하다. 자, 그 약이 어디 갔더라?

    Sena: Mm..mmeeddiicciinnee? I hhaattee mmeeddiicciinneess!
    세나: 야..약약이이요요? 저저 약약 무무지지 싫싫어어해해요요!

    Dicentia: Don't worry. She uses cakes.
    다이센티아: 걱정하지 마. 선생님은 케익을 사용하시거든.

    Ms. Sanitary: She's right. I add medicine to the cake. And it is delicious.
    세니터리 선생님: 다이센티아 말이 맞다. 나는 케익에 약을 첨가한단다. 그리고 그것은 무지 맛있지!

    Sena: Cchhooccoollaattee ccaakkee! Yum!!!
    세나: 초초콜콜릿릿 케케이이크크! 맛있다!!!

    Ms. Sanitary: She is all right now. Do you want some, too?
    세니터리 선생님: 이제 말이 원상태로 돌아왔구나. 너도 먹을래?

    Dicentia: A normal one, please. With no medicine in it.
    다이센티아: 보통 케이크 주세요. 약이 안 들어있는걸루요.

    Ms. Sanitary: Here you are. Now, eat up and go to the cafetaria. I know there is a steak and an ice-cream.
    세니터리 선생님: 여기 있다. 이제 빨리 먹어치우고 식당으로 가렴. 거기에 스테이크와 아이스크림이 있다는 것을 나는 알고 있다.

    Dicentia: Hurray!
    다이센티아: 야호!

    Sena: I love vanila ice-cream!
    세나: 나는 바닐라 아이스크림을 좋아해!

    Dicentia: I love straberry ice-cream!
    다이센티아: 난 딸기 아이스크림!

    And there REALLY was a steak and ice cream.
    그리고 그곳에는 진짜 스테이크와 아이스크림이 있었다.

    Sena: Who makes all of these?
    세나: 누가 이거 다 만들어?

    Dicentia: I haven't thought about it. Let's visit the cooking room.
    다이센티아: 나 그것에 대해서는 한번도 생각해 본적이 없네. 식당 부엌을 방문해 보자.

    Sena: Great idea!
    세나: 좋은 생각이야!

이전글 haidi|2008-03-14
다음글 haidi|2008-03-13