하늘에서 보는 폭죽놀이_SIS 국제학교를 다니며_
안녕하십니까, 리틀팍스를 한지 3년차 정도 되고있는 유저, 'SKYBOY' 입니다. 3년전, 제가 리틀팍스를 처음 접하게 된 계기는 바로 아빠 친구분의 권유를 받아들인것입니다. 저희 아버지께서는 이 사이트가 저에게 많은 도움이 될거라며 3개월 이용권을 끊어 주셨습니다.
솔직히 말하자면, 그 당시 별로 내키지 않았습니다. 저는 인터넷으로 공부한다는 것 자체가 익숙치 않았고, 더군다나 그 당시 영어공부도 따로 하고 있었기에, 선뜩 내키지는 않았습니다.
제가 처음으로 보고 들은 리틀팍스 동화의 제목은 'Bird and Kip 입니다. 나무 위에서의 새와 다람쥐의 생활은 너무나도 그 당시엔 흥미진진 했습니다. 물론 무슨말인지 100% 이해 하진 못했지만, 애니메이션으로 보면서 이게 무슨 말인지 대충 알 수 있었습니다.
그렇습니다.
리틀팍스가 효과적인 이유는 ' 흥미진전에 큰 도움을 준다 입니다. '
돌직구이지만, 학원을 가보세요, 누가 단어장 주고 문법책 주고 밑줄 긋고, 그런것들만 하지, 이런 영어를 자연스럽게 익힐 수 있는 시간을 줍니까? 영어를 잘 못 알아 듯더라도, 애니메이션을 보고 '흥미'가 커질 수 있다는 장접이 있습니다.
아마 지금쯤, 여러분은 '근데 왜 제목이 하늘에서 보는 폭죽놀이야..?! 라고 고민하실겁니다. 이제 설명해 드리죠.
저는 지금 인도네시아에 와 있습니다. 이제 오지 2주 가까이 되고 있고, SIS 국제학교를 다니고 있습니다.
제가 비행기를 타고 인도네시아로 올때, 인도네시아에선 새해를 기념하며 폭죽을 쏘아올리고 있었습니다.저는 매우 행운아 였습니다.
국제학교에 가서 공부한다는 것 자체가말이죠.
저는 지금 적응을 잘 하고 있습니다.
그리고 전 한가지 확실한 사실을 실감합니다. 제가 만약 리틀팍스를 하지 않았더라면, 아직 단어장만 달달 외우고 그 지긋지긋한 문법만 뚫어져라 쳐다보고 있었다면, 제가 과연 잘 적응 할 수 있었을 까요...?
그렇습니다.
이것이 바로 키포인트 입니다. 당신은 외국인이 말을 걸면 자연스럽게 대화를 이끌어 나갈 수 있습니까...?
만약 당신이 단어만 달달 외워서 10000개의 단어를 알고 있다고 해도 외국인 이랑 대화를 하면서 단어만 나열하면 뭐가 풀림니까?
아닙니다. 그래서 제가 리틀팍스를 강추 하는 이유 입니다.
솔직히 말해서 저는 리틀팍스 동화를 들을 때 동화만 무한반복 듣습니다. 무한반복, 그냥 듣고 또 듣고 듣습니다.
그리고 만약 모르는 단어가 나오면, 본분 보기 버튼을 클릭하여, 전체 문장을 파악하는 동시에 단어의 뜻을 찾아봅니다.
많은 유저분들이 수강후기에 엄청난 노하우를 많이 올려노셨더군요.
그러나, 저는 그냥 듣고듣고 또 들었습니다.가 끔씩 스타워즈 도 하며 말이죠(Star Words).
그리고 이제 저만의 노하우를 이제 알려드릴까 합니다. 저는 어릴 적 꿈이 동화작가 일만큼 글 쓰는 것을 좋아했습니다.
그래서 지금도 저는 흥미로운 소재가 있으면 글을 씁니다. 한마디로 소설을 만드는 것이죠.
저는 리틀팍스를 동화를 듣고, 그 소재를 가지고 좀더 나은 소설을 만들고 싶어서, 글을 씁니다.
리틀팍스 동화의 흐름과 비슷한 이야기를 말이죠. 이렇게 하다보면, 파악능력과 작문 능력이 좋아지지 않을까 생각도 됩니다.
아무튼 저는 지금 인도네시아 에서 글을 쓰고 있습니다.
그리고 저는 국제학교를 다니며 얼마나 리틀팍스가 훌륭한 사이트인지 다시한번 실감을 했습니다.
자, 마지막으로 묻겠습니다.
당신은 외국인과 자연스럽게 대화 할 수 있습니까?
아마 리틀팍스를 꾸준히 하신 분들은 아마 '예'라고 대답하시지 않을 까 생각됩니다.
이상. 스카이보이였습니다.
감사합니다.
| 이전글 | 보물원|2016-01-25 | |
|---|---|---|
| 다음글 | RoseMary|2016-01-17 |