★안녕하세요....영어번역좀 도와주세요....★ | 리틀팍스
원활한 사이트 이용을 위해 크롬 브라우저 설치를 권장합니다.
Little Fox Menu
영어 글쓰기
  • ★안녕하세요....영어번역좀 도와주세요....★
  • 글쓴이:
    ESI
    • 프로필 보기
    • 작성 글 보기
    | 추천수: 0 | 등록일: 2001.1.17 오전 5:06
  • >>이진미 wrote:
    *************************
    안녕하세요??
    저는 이번에 중학교 2학년이 됩니다.
    개학은 다가오는데 숙제가 어려워서 손을 데지 못하고 있습니다.
    하실수 있다면 도와주셨으면 합니다.


    ★첫번째
    아침에 눈을 떠보니 하얗게 모두들 덮여 있었다.
    When I woke up in the morning, the whole world was covered with white snow.

    밤새 눈이 온것이다.
    We've had a lot of snow last night.

    내가 바랄때는 오지않구....그래두 너무 좋았다.
    It didn't snow when I wanted but why now. But it didn't matter anyway and I was very happy.

    이렇게 많은 눈을 보는것은 쉽지 않기 때문이다.
    because it is not that easy to see this much snowfall.

    나는 너무 좋아 씻지도 않구 옷만 입고 나가 열심히 눈위에서 놀았다.
    I was so happy that I went out and played a lot on the snow without washing.

    그런데 놀때만 즐거웠을뿐이었다. 들어와서 거울을 보니 내 모습은 너무 우스웠다
    It was fun only when I played but I found it was very funny when I saw myself in mirror.

    지나가는 사람이 많았다는 생각에
    나는 창피하였다.
    I was embarrassed to know that there were many people passed by.

    그래두 괜찮다.
    재미있게 놀았으니까....
    But who cares? I had fun with that.


    ★두번째
    기분이 아주 나쁘다.
    I am in a bad mood.

    언니랑 별것두 아닌것으로 싸웠기 때문이다.
    Because I quarreled with my sister for nothing.

    우리는 항상 사소한 일로 싸운다.
    We always quarrels over trifles.

    오늘은 아이스크림으로 싸웠다.
    Today we argued over an ice-cream.

    역시 사소한 일이었다.
    It was same old thing again.

    학년이 올라가도 유치한거는 변함이 없다.
    The childish thing has never changed even after I advanced to upper class.

    언니랑 빨리 사과를 해야 할텐데.....
    I know I should offer her an appology...

    내가 먼저 할까????????
    Should I do that first ...

    아니면 기다릴까?????????
    Or should I wait until she does it first...

    ★세번째
    방학이 되면 좋을줄 알았던 나의 상상은 깨졌다.
    My fantasy that I would have a good time once my winter vacation started has been broken.

    항상 집에서 뒹글뒹글 굴러다녀야 하기 때문이다.
    Because there was nothing to do at home and I am bored to death.

    이리 굴러다니고 저리 굴러다니고....
    All I am doing is lie down and rolling myself.

    일명 방콕이라고 할까????
    (무슨 뜻인지 모르겠네요. Maybe I should call this BANGKOK ? 방콕?)

    평생에 한번인 중1때의 겨울방학인데.....
    너무 너무 심심하다.
    I am really bored specially when I think that this is the only winter vacation in my life that I would ever have as a first grade of middle school.

    TV를 봐도...컴퓨터를 해도 재미가 없다.
    Watching TV or playing computer, it is same boring thing.

    누가 불려주는 사람없나????????
    난 언제든 나갈 준비가 됐는데.....
    Are there anybody who can invite me? I am always ready to go out.

    위의 문장을 중심으로 시작해서 자기의 문장을 만들어 보세여. Good luck!


    번역이 어렵더라두 한번쯤은 읽어주셨으면 합니다.
    만약 번역을 하실수 있다면 도뫄주셨으면 합니다.